Australian_Flag_by_Carliee.jpg

澳洲人使用口語俚語相當頻繁, 俚語的特色多半是將原字簡化,或幽默,或諷刺,或與文化淵源有關的字語. 有的相當有趣. 下面是一些常用俚語介紹,


A:
Arvo: afternoon     下午
Ace: excellent! Very good!     太棒了
Amber fluid = beer:     啤酒
Aussie: Australian:     澳洲人
 
B:
Barbie: barbecue     烤肉
Beg yours?     “I beg your pardon?” 的簡略形式,用於”麻煩你再說一次”
blind     喝得太多以至於看不清楚
bloody     “該死的”,輕微的詛咒。(注意:在澳大利亞人心目中,這個詞與blood”血”並無關係)
Buckley’s     沒有機會。

Buckley 是一個特別倒楣的歷史人物,因此,Buckley’s chance(Buckley), = no chance一點機會也沒有.
Bikkie: biscuit     餅乾
Bloke: man, guy     男人、小子
Bludger     懶惰的人,總是依賴別人的人
Blue: fight     打架
Bog in     (指用餐時) 開動,大快朵頤
Bonzer: great, excellent     很好,非常好
Bottle shop: liquor shop     指賣酒的店
Brekkie: breakfast     早餐
Brizzie: Brisbane     布里斯本 (昆士蘭的首都)
 
C:
Cactus: dead, out of order     壞了,故障
Chook     小雞
Ciggy: cigarette     香煙
Cluey     此字源於”clue”(線索). Cluey表示某人伶俐;機警;聰慧。”cluey” 就是能夠敏感的發現周圍的線索.
Cuppa: a cup of tea or coffe     一杯茶或咖啡
Chrissie: Christmas     聖誕節
Chuck a sickie     假生病,請假不上班
Cockie: cockroach     蟑螂
Coldie:beer     啤酒
Counter lunch     

酒吧的午餐
crook     生病,或指濫製的東西
 
D:
Dag     不追求時髦的人.
Dill: idiot     很白癡的人
Dipstick: loser     失敗者.
Dodgy     不誠實的, 讓人感到靠不住的品行.
Docket: receipt     收據, bill帳單
Dog     不具吸引力的女人
Down under: Australia and New Zealand     指澳洲和紐西蘭
Dunny     戶外廁所.也稱loo
Durry: tobacco, cigarette     煙
 
E:
Earbashing: nagging     嘮叨個不停
Exy: expensive     昂貴的
 
F:
Footpath     人行道;小路
Off one’s face: drunk     (某人) 喝醉酒
Fair go: give a chance     給一次機會
 
G:
g’day: hello! How are you?     你好  澳大利亞問候語,用於對較熟的人或朋友打招呼.. 切記它並不適用於職業場合.
Give it a burl: give it a try!     試試看吧
Grog: liquor, beer, wine     啤酒,白酒
Good onya: good for you, well done     真棒,做的真不錯!
Going off     (指派對或夜生活場地) 玩瘋了!(美加地區亦同)
Gobsmacked: surprised, astounded     驚訝,驚愕
Grundies: underwear (undies)     內衣
 
H:
Heaps: a lot     很多,”thanks heaps”= thanks a lot
Hooroo: goodbye     再見
Holy dooley! = Good heavens! My goodness!     我的天啊!(指正面的,好的驚喜)
Hoon     原字為hooligan. 流氓
 
J:
Jumper     毛絨衫或羊毛衫
Journo: journalist     新聞,從業人士
 
K:
kiwi     紐西蘭人
kindie: kindergarten     幼稚園
knock: criticise     批評
 
M:
Mozzi     蚊子
Mate: buddy, friend     好夥伴,朋友
Mate’s rate:= mate’s discount     朋友價(比一般價還便宜的折扣)
 
N:
Never Never     人煙稀少的內陸地區,在此指澳洲中部Centre of Australia = outback
Not the full quid     指不是很聰明的
 
O:
O.S.: overseas     國外,海外的 She had gone O.S. last week.
Ocker: an unsophisticated person     指天真,世故的人
Offsider     助理(手)
Oldies: parents     指父母親
Oz: Australia     澳洲
 
P:
Piece of piss: = piece of cake     (指事情) 簡單的很!
Pig”s arse! I don’t agree…     我不同意(對方的想法)
Piker     不喜歡社交的人,總是提早離開派對或聚會的人
Plonk: cheap wine     廉價葡萄酒
Pom / Pommy     指英國人
 
R:
Rapt: Delighted     高興開心的
Reckon     沒錯, 完全正確 = You bet!
Rellie: Relatives     親戚
Roo: Kangaroo     袋鼠
 
S:
Sanger: a sandwich     三明治
Servo: = Gas Station     加油站
She’ll be right : = it will turn out ok     結果會是好的 (不用擔心)
Sheila : = A woman     女人
Sickie     因身體不適而請病假
Slab     一箱啤酒 (24瓶)
Smoko     指去抽煙或Coffee break
Snag     香腸
Spewin     非常生氣 Very angry
Sneakers     運動鞋
Spew     嘔吐
Spiffy     Great!
Spunk     指長的非常好看的人
Spit the dummy     對某事發脾氣
Stickybeak     對自己的事漠不關心的人 = nosy person
Stubby     小瓶啤酒
Stoked     非常滿足,被取悅 very pleased.
Sunnies     太陽眼鏡 sunglasses
Squizz     (僅能當名詞時使用) = Look! ( Take a Squizz at this picture!)
 
T:
Togs     游泳衣
Tall poppies     指成功的人
Tea     除了指”茶”外,還用於指”晚餐”
Tinny     一罐啤酒 a can of beer.
Tute     小班人數的課程
Too right: Certainly! Definitely!     肯定的 絕對的
Tucker : food     食物
Truckie     卡車司機
 
V:
Veg out     悠閒的坐在電視機前看電視 (Veg 指vegetable青菜)
Vejjo     指素食者 = Vegetarian
 
W:
Whinge : Complain     抱怨 埋怨
 
Y:
Yobbo: a rude, noisy, and sometimes violent young man     粗魯甚至暴力的年輕小夥子
source: E-IELTS

Alec 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()