澳洲人使用口語俚語相當頻繁, 俚語的特色多半是將原字簡化,或幽默,或諷刺,或與文化淵源有關的字語. 有的相當有趣. 下面是一些常用俚語介紹,
A:
Arvo: afternoon 下午
Ace: excellent! Very good! 太棒了
Amber fluid = beer: 啤酒
Aussie: Australian: 澳洲人
B:
Barbie: barbecue 烤肉
Beg yours? “I beg your pardon?” 的簡略形式,用於”麻煩你再說一次”
blind 喝得太多以至於看不清楚
bloody “該死的”,輕微的詛咒。(注意:在澳大利亞人心目中,這個詞與blood”血”並無關係)
Buckley’s 沒有機會。
Buckley 是一個特別倒楣的歷史人物,因此,Buckley’s chance(Buckley), = no chance一點機會也沒有.
Bikkie: biscuit 餅乾
Bloke: man, guy 男人、小子
Bludger 懶惰的人,總是依賴別人的人
Blue: fight 打架
Bog in (指用餐時) 開動,大快朵頤
Bonzer: great, excellent 很好,非常好
Bottle shop: liquor shop 指賣酒的店
Brekkie: breakfast 早餐
Brizzie: Brisbane 布里斯本 (昆士蘭的首都)
C:
Cactus: dead, out of order 壞了,故障
Chook 小雞
Ciggy: cigarette 香煙
Cluey 此字源於”clue”(線索). Cluey表示某人伶俐;機警;聰慧。”cluey” 就是能夠敏感的發現周圍的線索.
Cuppa: a cup of tea or coffe 一杯茶或咖啡
Chrissie: Christmas 聖誕節
Chuck a sickie 假生病,請假不上班
Cockie: cockroach 蟑螂
Coldie:beer 啤酒
Counter lunch
酒吧的午餐
crook 生病,或指濫製的東西
D:
Dag 不追求時髦的人.
Dill: idiot 很白癡的人
Dipstick: loser 失敗者.
Dodgy 不誠實的, 讓人感到靠不住的品行.
Docket: receipt 收據, bill帳單
Dog 不具吸引力的女人
Down under: Australia and New Zealand 指澳洲和紐西蘭
Dunny 戶外廁所.也稱loo
Durry: tobacco, cigarette 煙
E:
Earbashing: nagging 嘮叨個不停
Exy: expensive 昂貴的
F:
Footpath 人行道;小路
Off one’s face: drunk (某人) 喝醉酒
Fair go: give a chance 給一次機會
G:
g’day: hello! How are you? 你好 澳大利亞問候語,用於對較熟的人或朋友打招呼.. 切記它並不適用於職業場合.
Give it a burl: give it a try! 試試看吧
Grog: liquor, beer, wine 啤酒,白酒
Good onya: good for you, well done 真棒,做的真不錯!
Going off (指派對或夜生活場地) 玩瘋了!(美加地區亦同)
Gobsmacked: surprised, astounded 驚訝,驚愕
Grundies: underwear (undies) 內衣
H:
Heaps: a lot 很多,”thanks heaps”= thanks a lot
Hooroo: goodbye 再見
Holy dooley! = Good heavens! My goodness! 我的天啊!(指正面的,好的驚喜)
Hoon 原字為hooligan. 流氓
J:
Jumper 毛絨衫或羊毛衫
Journo: journalist 新聞,從業人士
K:
kiwi 紐西蘭人
kindie: kindergarten 幼稚園
knock: criticise 批評
M:
Mozzi 蚊子
Mate: buddy, friend 好夥伴,朋友
Mate’s rate:= mate’s discount 朋友價(比一般價還便宜的折扣)
N:
Never Never 人煙稀少的內陸地區,在此指澳洲中部Centre of Australia = outback
Not the full quid 指不是很聰明的
O:
O.S.: overseas 國外,海外的 She had gone O.S. last week.
Ocker: an unsophisticated person 指天真,世故的人
Offsider 助理(手)
Oldies: parents 指父母親
Oz: Australia 澳洲
P:
Piece of piss: = piece of cake (指事情) 簡單的很!
Pig”s arse! I don’t agree… 我不同意(對方的想法)
Piker 不喜歡社交的人,總是提早離開派對或聚會的人
Plonk: cheap wine 廉價葡萄酒
Pom / Pommy 指英國人
R:
Rapt: Delighted 高興開心的
Reckon 沒錯, 完全正確 = You bet!
Rellie: Relatives 親戚
Roo: Kangaroo 袋鼠
S:
Sanger: a sandwich 三明治
Servo: = Gas Station 加油站
She’ll be right : = it will turn out ok 結果會是好的 (不用擔心)
Sheila : = A woman 女人
Sickie 因身體不適而請病假
Slab 一箱啤酒 (24瓶)
Smoko 指去抽煙或Coffee break
Snag 香腸
Spewin 非常生氣 Very angry
Sneakers 運動鞋
Spew 嘔吐
Spiffy Great!
Spunk 指長的非常好看的人
Spit the dummy 對某事發脾氣
Stickybeak 對自己的事漠不關心的人 = nosy person
Stubby 小瓶啤酒
Stoked 非常滿足,被取悅 very pleased.
Sunnies 太陽眼鏡 sunglasses
Squizz (僅能當名詞時使用) = Look! ( Take a Squizz at this picture!)
T:
Togs 游泳衣
Tall poppies 指成功的人
Tea 除了指”茶”外,還用於指”晚餐”
Tinny 一罐啤酒 a can of beer.
Tute 小班人數的課程
Too right: Certainly! Definitely! 肯定的 絕對的
Tucker : food 食物
Truckie 卡車司機
V:
Veg out 悠閒的坐在電視機前看電視 (Veg 指vegetable青菜)
Vejjo 指素食者 = Vegetarian
W:
Whinge : Complain 抱怨 埋怨
Y:
Yobbo: a rude, noisy, and sometimes violent young man 粗魯甚至暴力的年輕小夥子
source: E-IELTS